Blog dedicado a la descripción de tarjetas postales antiguas. Blog dedicated to the description of old postcards. Las imágenes y textos de este blog son propiedad de su creador, no está permitido su uso sin citarlo, estando prohibida toda utilización comercial de su contenido. The images and texts in this blog are the property of its creator, is not permitted without quoting its use, commercial use is forbidden for their content.
lunes, 3 de febrero de 2014
224 a 240.- Reproducciones de 17 tarjetas postales de principios del siglo XX de Cádiz
17 reproducciones fotográficas en blanco y negro (probablemente de los años 80 del siglo XX) de 180 x 120 mm de 17 tarjetas postales de Cádiz de principios del siglo XX.
No contienen otros textos ni indicaciones, debieron de ser realizadas estas copias en Cádiz por su temática específica y adquiridas por una persona que había conocido la ciudad en los años 30 por lo que la imagen de las tarjetas postales era muy similar a sus recuerdos, esta persona fue D. José María Fernández de la Vega y Lombán que fue subdirector de la academia de suboficiales de la Marina de San Fernando en aquella época y tío de la que muchos años después sería la vicepresidenta del Gobierno.
Translation with Google
17 black and white photographic prints (probably from the 80s of XX century) 180 x 120 mm 17 Cadiz postcards from the early twentieth century.
No text or contain other indications, should these copies be made in Cadiz for your specific subject and acquired by a person who had known the city in the 30s so the image of the postcards was very similar to his memories, this person was D. José María Fernández de la Vega and Lombán was deputy director of the NCO Academy of San Fernando Navy at the time and the guy who many years later became the Deputy Prime Minister.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario