domingo, 30 de enero de 2011

127.- BURGOS 1959 . Catedral. Detalle de Torres y Crucero. - Catedral. Detalhes das Torres e do Cruzeiro



Tarjeta postal dentada de 133 x 85 mm "de brillo" con la fotografía en blanco y negro de la Catedral de Burgos, muestra insigne del arte gótico. La imagen ocupa todo el anverso y está realizada desde un punto de vista alto buscado en un edificio cercano y del que aparece una cornisa o similar en la esquina superior derecha.

La postal está publicada por "EDICIONES ARRIBAS - ZARAGOZA" y aparece además impresa la siguiente leyenda: 
"228. BURGOS
Catedral. Detalle de Torres y Crucero.
Catedral. Detalle de Tours et Croisée.
Catedral. Detalle de las Torres y Crucero."

Tuvo sello que ha sido arrancado que estaba matasellado en Burgos el 1 de septiembre de 1959, la postal va dirigida a Lisboa (Portugal), está escrita en portugués a tinta azul con bolígrafo y su traducción aproximada al castellano es: " 31-8- 959 - Querida Mª Eugenia, ¿conoces esta lindísima catedral, verdad? ¿Cómo está mamá y todos? Gracias a Dios todo está yendo bien. Es la una de la tarde, acabamos de visitar la catedral y vamos a comer. amiga" , luego viene la firma.

Por tanto se trata de la visita de una señora portuguesa a la ciudad de Burgos y admirada por la belleza de su catedral escribe a su amiga en Lisboa para darle noticias de su viaje.


jueves, 27 de enero de 2011

126.- La catedral de Burgos (España) 1961 - The Cathedral of Burgos in 1961 (Spain)



Tarjeta postal dentada de 143 x 93 mm. impresa en color con la imagen de la fachada sur de la catedral de Burgos ocupando todo el anverso.

En el reverso aparece impreso: " FOTOCOLOR 2.- BURGOS. Catedral. Fachada Sur " (También aparece escrito en francés e inglés).

El texto manuscrito con bolígrafo de tinta azul dice lo siguiente: " + Queridos amigos: Un recuerdo afectuoso para todos desde Burgos. Mª Victoria " y va dirigido al Sr. D. Antonio Márquez Álvarez - Diputación Provincial - Málaga.

Está franqueada con un sello de 70 céntimos de peseta que representa un fragmento del cuadro del Greco "La oración del huerto" y está matasellado en Burgos el 7 de octubre de 1961.

Es de destacar la + con la que empieza el texto, signo cristiano que encabezaba cartas y tarjetas postales para pedir la bendición de Cristo que ya se ha dejado de utilizar.


lunes, 24 de enero de 2011

125.- La catedral de Burgos en 1972 - The Cathedral of Burgos in 1972



Tarjeta postal impresa en cuatricromía de 104 x 150 mm con una fotografía de la fachada de la catedral de Burgos (España) que ocupa todo el anverso.

El reverso está dedicado en su integrada a la publicidad del medicamento BETRINOVA (antirreumático, neurotrófico y antálgico) con presentación en inyectables (257,20 pesetas) y en cápsulas (132,80 pesetas). Los laboratorios Cheminova española editaron una colección de tarjetas postales sobre catedrales de España, ésta hace el número 12.

Por tanto no estaban dedicadas a la circulación sino para coleccionistas, por ello no lleva lugar para el franqueo, dirección o texto.

Fue encargada a Ediciones Vistabella de Madrid y se imprimieron en la Lit. Madrileña en 1972.


viernes, 21 de enero de 2011

124.- Plaza del 27 de marzo de Oviedo (España) actual Plaza de la Escandalera


Tarjeta postal de 140 x 90 mm impresa en huecograbado en blanco y negro con la plaza del 27 de marzo de la ciudad de Oviedo (actual plaza de la Escandalera) en Asturias (España). Aparece el texto: " OVIEDO - Plaza del 27 de Marzo" impreso en su parte superior izquierda.

En la imagen aparece a la izquierda el edificio de los Seguros Santa Lucía haciendo esquina con la calle Uría, después aparece semiescondido por los árboles el edificio del teatro Campoamor del que se divisa el frontón superior ya la derecha aparece el primer edificio de la Caja de Ahorros de Asturias. A la espada de la fotografía se encontraría el Parque de San Francisco. Esta plaza en el centro de Oviedo ha tenido diversos nombres a lo largo de su historia.

El reverso está dividido y en su parte izquierda aparece un texto manuscrito en vertical a pluma con tinta sepia que dice " Querida Sobrina Paquita con muchos recuerdos para tus Padres y hermanos te manda un abrazo tu tía que te quiere. Matilde ".

Aparece impreso en la parte superior " TARJETA POSTAL ", en el parque inferior izquierdo "Edición y Fotografía Collada " y en el centro dividiendo las partes " HUECOGRABADO MUMBRÚ - BARCELONA" .

No está franqueada por lo que debía circular en sobre. Esta tarjeta debe corresponder a los años 20 ó 30 del siglo 20.


sábado, 15 de enero de 2011

122 y 123.- Oviedo y Covadonga 1958 (Asturias)




Dos tarjetas postales de 136 x 87 mm, con los bordes dentados, editadas en papel fotográfico en blanco y negro "de brillo" (se les llamaba así por tener la superficie brillante) correspondientes a EDICIONES ARRIBAS de Zaragoza que publicaron de toda España a partir de la Guerra Civil española.

De estas dos tarjetas, la correspondiente a Oviedo está franqueada con un sello con la imagen de Francisco Franco, jefe del estado español en ese momento, de 50 céntimos matasellado el 12 de agosto de 1958 en Oviedo y dirigida a la señorita Carmen de Málaga.

En el anverso de ésta aparecen cuatro fotografías formando un mosaico que ocupan toda la superficie, con una cartela en medio donde pone "Oviedo", las cuatro fotografías corresponden a: Avda. de José Antonio, Calle del Marqués de Santa Cruz, Paisaje Asturiano y Plaza de Porlier.

El texto del reverso es el siguiente: " Oviedo 12 Agosto 1958. Querida Carmen: esta mañana martes salimos para Pontevedra, Torrelavega y Santander, ayer nos llovió un poquito en el camino y hace un fresco agradable, en la playa de Gijón que es preciosa y tiene mucha fama había millas de bañistas pero la verdad no apetece el baño porque el sol no calienta como en esa, ahora las playas son de una arena blanca y finísima y no tienen ni una china, el viaje lo hacemos muy bien, cada uno Se costea lo suyo, ya tengo ganas de llegar, todo cansa .

Del texto sacamos varias conclusiones, son dos viajeros por el norte de España (porque dice que cada uno se paga lo suyo), la persona que escribe dirige esta postal a Málaga por lo que es probable que ella también vivase en esa ciudad y describe lo que le llama la atención como la finura y color de la arena de la playa de Gijón comparándola con la que conoce de Málaga de color oscuro y con piedras de distintos tamaños, habla de la temperatura agradable (es agosto) que no incita a bañarse cuando en Málaga sucedería otra cosa bien distinta. No podemos deducir muchos más datos pero al analizar la segunda postal nos completará mucha la información de la primera.

En cuanto a la segunda fotopostal podemos decir que es de la misma EDICIONES ARRIBAS de Zaragoza y del mismo tipo "de brillo", en su anverso aparecen 5 imágenes, cuatro en las esquinas (Cueva de Nuestra Señora, Capilla de la Virgen, Vista del Santuario y La Catedral) y un óvalo en medio con la imagen de Nuestra Señora de Covadonda, debajo hay un cartel que pone "Covadonga", estas imágenes ocupan todo el espacio.

El reverso es igual al de la otra tarjeta descrita, no está franqueada ya que por lo que se deduce de lo escrito fue acompañado de una carta con el resto del texto y por tanto se debía de metro en un sobre (carta y tarjeta postal) , el texto escrito es el siguiente:
"Unquera 12 Agosto 1958. Querida Carmen: despues de visitar la gruta de la Virgen de Covadonga, camino de Santander, tuvimos la mala suerte que a Luis le diera la célebre jaqueca con vómitos, dolor de cabeza, etc. y no pudiendo continuar más tiempo en ese estado, me dijo Pepe, por Dios vamos a parar en este hostal porque creo que no llego a Santander, yo me voy a morir, así es que por casualidad había una habitación, se acostó, esto ocurría sobre las 6 de la tarde, te estoy escribiendo ahora que son las 8 y continúa acostado, ya veremos lo que dura esto, a mi me da la impresión que nos vamos a tener que quedar a dormir aquí, y efectivamente, son las 10 de la noche y hasta la presenta no ha despertado y por fin decidimos quedarnos aquí. Ya vermeos si mañana por la mañana está bien y continuamos viaje a Torrelavega que está muy cerca de aquí y además él tiene familia en esa hoy antes de llegar a ésta de regreso. de Covadonga almorzamos FALLABA ASTURIANA (quiere decir FABADA ASTURIANA) que consiste en una especie de potaje de habichuelas con chorizo, morcilla, tocino, etc., esa comida aquí es Asturias es muy típica y de un alimento extraordinario pues figúrate que con un plato que tomé bien lleno solamente, tuve bastante, no se si la indisposición de Luis pudo ser de eso, pero no, yo creo que no fue de eso porque (CONTINUA EN LA CARTA)"

Al analizar este segundo texto ampliamos la información de una forma considerable, en primer lugar, van viajando de Asturias para Santander y paran, por encontrarse con Luis mal, en el pueblo de Unquera (Cantabria) donde harán noche. Viajan Luis y Pepe, parecen dos amigos y deben de ir con coche propio. Habla de la comida típica de Asturias, de la que no debía de haber oido hablar antes ya que se confunde en el nombre y la compara con un potaje más de los populares en su tierra. Pepe, que es el que escribe ceceaba o seseaba ya que confunde estas letras en diversas palabras y escribe bastante, ésta es la segunda postal en el mismo día y la completará con una carta anexa por lo que llegamos a la conclusión de que las envía a su novia Carmen (el trato es cercano pero no el de un marido).

¿Qué habrá sido de nuestros protagonistas? Aquí nos quedamos con esta instantánea que nos muestra a un viajero en pleno verano de 1958 narrando su experiencia y deseosa de regresar a su ciudad.

Los textos están manuscritos con pluma y tinta azul.


viernes, 14 de enero de 2011

121.-Paris: La Tour Eiffel illuminée vue du Pont Alexandre III (1962)


Tarjeta postal de 103 x 150 mm en color con los bordes dentados, el anverso está ocupado en su integridad por la fotografía y aparece superpuesto sobre la misma la palabra "Iris" que debe de corresponder al fotógrafo.

El anverso está escrito con bolígrafo azul en español con el siguiente texto: "Mejor recuerdo de Francia. Yo soy aquí desde hace una semana. No mucho calor como en España. Mía habilidad (dirección) es: (aparece el nombre del remitente y su dirección completa). Adios! Pablo.

Va dirigida a una dirección en el barrio del Zaidín de Granada. La postal está franqueada con dos sellos de 25 céntimos de franco y matasellados el 17 de septiembre de 1962.

Debió ser un ciudadano francés que pasó un tiempo en España que mandaba a su amigo esta misiva de recuerdo una vez vuelto a Francia.

Hay un texto impreso en francés que anima a la colección de las tarjetas postales y aparece el nombre del editor y su dirección: "Editions Chantal, 74, rue des Archives- París" y se indica el método de impresión de la misma: "Mexichrome ".